Переваривая хрупкий опыт
Перекладывая морских тварей,
Я глядела в глаза – очень!
Я не знаю, что будет с нами.
Будет очено великолепно,
Станет бесподобно беспечно.
Будем мы поклоняться часами
И не сами, и не с вами.
И не станем страшиться млечных,
Невозможных объять покрывалом,
Будем только тоньше граций,
Будем точно точнее граней.
В облепиховом перламутре,
Будем знать, что секунда – вечность!
Станем так во всём бузупречны,
Задохнуться не сможем - грешно.
А вдохнуть и часами бредить
Существом, что во скулах тает,
Где-то там стихи читает
И не то чтоб парит, а летает!
23.10. 2014
Свидетельство о публикации №114102402587