Nolite nos tangete!
но когда твои губы ваяли на тишине
"я твоя", я услышал зачем-то "Noli me tangere".
Да, ослышался; но ничего не поделать уже.
А затем насупило то, что подобно молчанию,
но молчание помнит, что есть еще много словес,
а здесь... здесь Декарт появился, и, вместе с отчаяньем,
когда мы о словах позабыли, мгновенно исчез.
Я без слов как-то понял, и даже как-то внемысленно,
что в обоих бокалах одно и то же вино,
под одною луною мы пьем его - дитеистами
и богами, и рёк, дорогая, тебе: "amo" - вновь.
* Noli me tangere (лат.) Не прикасайся ко мне. Слова, сказанные Иисусом Марии после Воскресения. В контексте: "Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему". От Иоанна святое благовествование, 20:17
* Nolite nos tangete! (лат.) Не прикасайтесь к нам
* amo (лат.) Люблю.
Свидетельство о публикации №114102308437