Демократия. Перевод песни С. Танкиана. Democracy
Освещая путь тишиной
Отпустите нас утопистов
И не стойте пред нами стеной
Секс скандалы плетут паутину
В коридорах политики зла
Под нужным углом на картину
Смотрит в небе людская толпа
Чудовищный голод в сердцах
Чудовищный голод и страх
Мы довольны что шлёте нас на ***
В кабинетах закрывшись на ключ
Забиваете мысли гвоздями в плаху
Большой Брат слишком могуч
Последняя революция
Будет ярко гореть в тишине
Отпустите нас утопистов
Оставьте наедине
Страшно нуждаясь в причине
Не слыша нации крик
Ужасно нуждаясь в причине
Не слыша нации крик
Настоящей нет демократии
Есть одно лицемерие здесь
Я сижу на крыльце и смотрю весь день в никуда
Я не сделал ни шага связаны руки, проходят года
Отчаявшись в одиночестве
Откройте свои глаза
Скажите слово, сцепите руки
В один единый кулак
Долой систему давящую танком
Свободы прекрасный знак
Иллюстрация: кадр из клипа
http://www.youtube.com/watch?v=PQtRXqBQETA#t=68
Свидетельство о публикации №114102005311