am Blomberg
Где воздух жаркий от костра,
Где от ножей младенца голос,
Как срезанная тетива.
Сквозь ночь несёмся над землёй
Под звёздным светом и луной,
Туда, где танцы, пиво, смех
И волшебства хватит на всех.
На Бломберг, где на троне Зла
Рога у чёрного козла,
На фоне факелов черны,
Где явь рождает наши сны.
Туда, где плоть идёт на плоть
В стремленье похоть побороть,
Где диких плясок хоровод
В мерцанье светлячков плывёт.
На Бломберг, где апрель и май
В крови заваривают чай,
В крови блуждает дикий хмель,
Звенит в горах Пана свирель.
Где бесы с ведьмами нальют
Мне зелья в проклятый сосуд,
Что бога отрицая власть
Грешит на диких склонах всласть.
На Бломберг души продавая
На мётлах мы летим играя,
Как бабочки на свет свечи
Летим к костру в глухой ночи.
20 октября 2014 г.
"Witches going to their Sabbath", Luis Ricardo Falero (1878)
Свидетельство о публикации №114102002663