Anyone who had a heart перевод песни Dionne Warwic

 

У кого есть сердце в груди.


Кто однажды любил, взглянув на меня,
Поймет, - я без ума от тебя.
Кто однажды мечтал, взглянув на меня,
Поймет, - о тебе лишь мечтаю,
Поймет, -  лишь тебя люблю!

У кого есть сердце в груди, 
Заключил бы в объятия свои и любил.
Сердца нет у тебя, если ранишь так,
Ужасно больно и  лживо... 
Как мне дальше жить? 

Всякий раз, когда  уходишь, твержу себе, 
Наверняка "прощай", мой милый.
Но знаю, что люблю, 
И принимаю вновь, ведь без тебя умру.
Всё от того, что я люблю.

У кого есть сердце в груди, 
Заключил бы в объятия свои и любил.
Сердца нет у тебя, если ранишь так, 
Ужасно больно и  лживо... 
Как мне дальше жить? 

Всё от того, что я люблю . 

У кого есть сердце в груди, 
Заключил бы в объятия свои и любил.
Сердца нет у тебя, если ранишь так, 
Ужасно больно и  лживо...
У кого есть сердце в груди... 
Полюбил бы меня в ответ... 
У кого есть сердце в груди, 
Заключил бы в объятия свои и любил . 
Так, почему же не ты?



Anyone who had a heart перевод песни (Dionne Warwick ...

Anyone who ever loved could look at me 
And know that I love you 
Anyone who ever dreamed could look at me 
and know I dream of you 
Knowing I love you so 

Anyone who had a heart 
Would take me in his arms and love me, too 
You couldn't really have a heart and hurt me, 
Like you hurt me and be so untrue 
What am I to do 

Every time you go away, I always say 
This time it's goodbye, dear 
Loving you the way I do 
I take you back, without you I'd die dear 
Knowing I love you so 

Anyone who had a heart 
Would take me in his arms and love me, too 
You couldn't really have a heart and hurt me, 
Like you hurt me and be so untrue 
What am I to do 

Knowing I love you so 

Anyone who had a heart 
Would take me in his arms and love me, too 
You couldn't really have a heart and hurt me, 
Like you hurt me and be so untrue 
Anyone who had a heart 
Would love me too 
Anyone who had a heart 
Would take me in his arms and love me too 
Why won't you?


Рецензии