Anyone who had a heart перевод песни Dionne Warwic
У кого есть сердце в груди.
Кто однажды любил, взглянув на меня,
Поймет, - я без ума от тебя.
Кто однажды мечтал, взглянув на меня,
Поймет, - о тебе лишь мечтаю,
Поймет, - лишь тебя люблю!
У кого есть сердце в груди,
Заключил бы в объятия свои и любил.
Сердца нет у тебя, если ранишь так,
Ужасно больно и лживо...
Как мне дальше жить?
Всякий раз, когда уходишь, твержу себе,
Наверняка "прощай", мой милый.
Но знаю, что люблю,
И принимаю вновь, ведь без тебя умру.
Всё от того, что я люблю.
У кого есть сердце в груди,
Заключил бы в объятия свои и любил.
Сердца нет у тебя, если ранишь так,
Ужасно больно и лживо...
Как мне дальше жить?
Всё от того, что я люблю .
У кого есть сердце в груди,
Заключил бы в объятия свои и любил.
Сердца нет у тебя, если ранишь так,
Ужасно больно и лживо...
У кого есть сердце в груди...
Полюбил бы меня в ответ...
У кого есть сердце в груди,
Заключил бы в объятия свои и любил .
Так, почему же не ты?
Anyone who had a heart перевод песни (Dionne Warwick ...
Anyone who ever loved could look at me
And know that I love you
Anyone who ever dreamed could look at me
and know I dream of you
Knowing I love you so
Anyone who had a heart
Would take me in his arms and love me, too
You couldn't really have a heart and hurt me,
Like you hurt me and be so untrue
What am I to do
Every time you go away, I always say
This time it's goodbye, dear
Loving you the way I do
I take you back, without you I'd die dear
Knowing I love you so
Anyone who had a heart
Would take me in his arms and love me, too
You couldn't really have a heart and hurt me,
Like you hurt me and be so untrue
What am I to do
Knowing I love you so
Anyone who had a heart
Would take me in his arms and love me, too
You couldn't really have a heart and hurt me,
Like you hurt me and be so untrue
Anyone who had a heart
Would love me too
Anyone who had a heart
Would take me in his arms and love me too
Why won't you?
Свидетельство о публикации №114101901208