Der Herbst-Осень. Двуязычное zweisprachig

Die Sonne scheint, der Regen kommt,
Мне то очки нужны, то зонт,
Der Sommer ging weg. So, bis bald!
Вокруг раскинулся Шварцвальд.


Und schoener Herbst, wie Mutter, guckt,
Как журавли летят на юг,
Die Schmetterlinge schlafen schon,
И все вокруг вбирает сон.

Und meine Liebe und mein Weh,
Холодный ветер, ты развей,
Du schenkst mir zarte Leichtigkeit,
А я сложу слова все в ряд.

Und auf Russisch, auf Deutsch,
Хоть половину, но прочтешь,
Das ist nur ein Experiment,
И автор жаждет комплимент!:)


22 ноября 2013г.


Рецензии
Кто пишет pour ami and friend
verdient von mir ein Kompliment
Очень здорово, Юля! Поддерживаю Вашу идею.
Марко))

Марко Элерт   30.10.2014 19:27     Заявить о нарушении
Огромное спасибо, Марко, за рецензию!))))))))
У вас очень интересно на странице, обязательно рассмотрю все ваши переводы))))))

С благодарностью,
Юля Феникс.

Юля Феникс   30.10.2014 21:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.