Всегда... Me va, me va...

Исполнение: Хулио Эглесиас.
Перевод с испанского: Сергей П. Емельченков.
 
Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда,                Me va, me va, me va, me va, me va,
Всегда жизнь будет и будут люди вокруг всегда.           Me va la vida, me va la gente de aqu; y de alla
И будет праздник, ранним утром, я петь вновь буду!     Me va la fiesta, la madrugada, me va el cantar
И луч зари – как никогда!                Me va el color si es natural.

Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда –                Me va, me va, me va, me va, me va
Дружить c друзьями, ходить повсюду – всегда, всегда.        Hacer amigos, andar caminos, me va, me va
Мечтать вновь с вами, будто рождён я, чтоб только петь,    Sonar contigo y haber nacido para cantar,
Всегда всё любить, все года!                Me va el amor de verdad.


Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда,                Me va, me va, me va, me va, me va,
Всегда жизнь будет и будут люди вокруг всегда.           Me va la vida, me va la gente de aqui y de alla
И будет праздник, ранним утром, я петь вновь буду!     Me va la fiesta, la madrugada, me va el cantar
И луч зари – как никогда!                Me va el color si es natural.

Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда –                Me va, me va, me va, me va, me va
Дружить c друзьями, ходить повсюду – всегда, всегда.        Hacer amigos, andar caminos, me va, me va
Мечтать вновь с вами, будто рождён я, чтоб только петь,    Sonar contigo y haber nacido para cantar,
Всегда всё любить, все года!                Me va el amor de verdad.


Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда...                Me va, me va, me va, me va, me va...


Рецензии