Золотой джейран
Прекрасный, вечный, волшебный сон или обман:
Развеется лишь над бирюзовым океаном голубой туман,
Из волн брызнет, обнимая небо, радужный фонтан!...
В алмазных струях вылетит шумно серебряный фазан,
За ним из воды золотым солнцем выпрыгнет джейран.
А на джейране я прилечу нимфой-русалкой к Вам.
Алые кораллы губ моих нежно прошепчут: - О, Султан!
Вы – моя жизнь. Возьмите меня женою в свой вигвам.
Спрыгну с джейрана, на огненно-серебряном хвосте Вам
Станцую лихо, смеясь, французский отчаянный cancan.*
Алые горящие кораллы губ моих потянутся к Вашим губам…
Но замашет крыльями меж нами влетевший серебряный фазан!...
Ворвётся мечтою в Ваше сердце и жизнь солнечно-золотой джейран,
Унося в миг меня!... Будут улыбаться глаза и алые губы Вам…
Вы схватите в безумии горячем свой старинный со стрелами колчан,
Будете стрелять, стрелять!... Но улетит со мною золотой джейран.
О, грёз безумно-жарких любовный пылкий талисман!...
Прекрасный, чарующий волшебный сон или обман.
Но скоро ночь. И прилетит как солнце золотой джейран.
Я спрыгну с него и закружусь, смеясь, станцую Вам cancan…
Морская царевна Алмаз.
По мотивам - Рондо для Русалочки http://www.stihi.ru/2014/09/29/4375 Кинконг
*Канка;н (фр. cancan буквально «шум, гам») — энергичный французский танец.
Изначально во Франции канкан танцевали одиночные танцовщицы...
Википедия.
Номинация в конкурсе
Поэтического Клуба
Золотой Папирус
"Литературный марафон.
Октябрь. 2014".
http://www.stihi.ru/2014/12/03/1
Внеконкурсная номинация
в Конкурсе
Единомышьленников
"Дуэты"
http://www.stihi.ru/2015/02/02/9910
Свидетельство о публикации №114100908010