Хан-Тенгри
Ласточкой светлой и стремительной, как само лето,
Влетела неожиданно я в гулкий зал университета,
Первокурсница, ребёнок, ещё не знавший боли,
Мгновенно, в страшной тёмной печали, сжалась от горя
Над безмолвным тихим рядом красных гробов студентов,
Альпинистов, ребят, погибших при штурме Хан-Тенгри*.
Горько поднимаю в слезах удивлённо ресницы:
За окнами гордые горы – гнетуще мрачны и мглисты.
Красноватая кровь пылающего огненного заката
Стекает с недоступных вершин медленно-виновато…
… Сейчас я сама стою, в снежных облаках, на перевале.
Горные пики пронзили солнце, туманны ущелья и дали…
Студёный ветер завывает всё злей в небесах, над снегами…
Ах, альпинисты! Знаю, что над великими в мире горами
Вы стали ослепительно яркими лучистыми звёздами!...
В чёрной бурке летит, сметая всё, ураган. И морозно.
Внизу, далеко-далеко, тёплый, уютный, ласковый мир.
Сквозь снежную зыбкую мглу льётся свет светил…
*Sic itur ad astra (лат.) – Так идут к звёздам.
Из Вергилия.
*Хан-Тенгри - горный пик - пирамида Тянь-Шаня,
прикрытая снежно-ледовым покрывалом, 7010 м,
в переводе с монгольского - "Властелин неба".
Номинация.
Редакторский приз.
Воскресный Блиц
«Край земли».
Единомышьленники.
http://stihi.ru/2014/10/05/2763
Свидетельство о публикации №114100507806