Крик журавлиный слышу на закате Триолет

Крик журавлиный слышу на закате -
Осенней песни стоны - дрожь по коже.
Успею ль только словом описать я
 Крик журавлиный в сердце на закате?....
Налюбоваться вволю, боги, дайте!
Наговориться с милой - невозможно.
Крик журавлиный слышу на закате -
Осенней песни стоны - дрожь по коже.




В триолете цитируется построчно танка:


крик журавлиный
 прощальной песни стоны
 успею ль только
 налюбоваться вволю
 наговориться с милой


Рецензии
Очень красиво!
Расскажи про танка...

Людвига Спектор   05.10.2014 06:58     Заявить о нарушении
Приветик, Лю!
А что рассказывать, танка - это песня... японская...:)
Форма строгая,
пять слогов
семь слогов
пять слогов
семь слогов
семь слогов
.......
на русском это не песня скорее, а текст песни....у них сразу мелодии получается, так как ударение в словах тоническое, четыре тона...
ну а остальное - это уж как получится...:)))
Возьмём русскую песню и переделаем, к примеру, на японский лад....

"ой цветёт калина
в поле у ручья
парня молодого
полюбила я"
Из Азбуки цветов - Калина - неуправляемые эмоции, болезненная привязанность, зависимость; "Если ты меня покинешь, мое сердце разорвется"
танка
.
цветёт калина
перед тропинкой в поле
на месте встречи
с любовью долгожданной
в погожий тёплый вечер

:))))
Поняла?

Дерзай!!!

Юлия Акатова   05.10.2014 13:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.