Я в саду гуляла Гефсиманском...

        Я в саду гуляла Гефсиманском
        Вслед за златокудрой Суламифь;
        Белой Голубицей Иорданской
        Соломон назвал ее в тот миг.

        Лилиями нежного заката
        Одевалась влажная лоза,
        Белый ангел,серафим крылатый,
        Двум влюбленным заглянул в глаза.

        Кедр ливанский рос у изголовья,
        Тонким шелком падала трава.
        Мир пронизан миром и любовью,
        И любовь,конечно же,права.

        Я в саду гуляю Гефсиманском,
        В лунном свете  Иерусалим.
        Чистой Голубицы Иорданской,
        Вижу крылья Суламифь над ним.


Рецензии
очень красиво
в тему - http://www.stihi.ru/2015/02/04/787

с праздником...)))

Матвей Корнев   12.06.2015 06:18     Заявить о нарушении
Я бы из строки: "В лунном свете спит Иерусалим...", удалил бы глагол "спит" - это банальное, часто употребляемое определение ничего существенно в сих не добавляет, а, только лишь, нарушает ритмику стихотворения... ЗВ

Виктор Запорожец   13.06.2015 16:43   Заявить о нарушении
Красиво написано. Но в глаза буквоеду бросается что написано "крылья Суламифь", а должно быть "крылья Суламифи". Если бы автор использовал ивритский вариант имени - Шломит, то тогда да, не склоняется.

Анатолий Фриденталь   08.07.2015 22:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.