переводчик снега

а когда до снега останется пара дней
и такая же пара ночей беспокойных и длинных
воздух станет больнично-чист и прозрачно-нем
только будет гореть и цепляться за жизнь рябина

в бестелесном небе с глубоким белесым дном
будто смотришь на дно трехлитровой немытой банки
будут спорить вороны каркая об одном
и листву выдыхая его дожидаться парки

я закрою двери и выключу в доме смех
заболев тишиной разбегутся на буквы строчки
я так жду потому что когда говорит снег
не молчит его преданный переводчик


Рецензии
Анна, чудесный стих... с удовольствием отдала за него голос. и хочу сказать, что "его" у меня считалось так, как Вы и задумали. уже потом посмотрела в рецензии, что задумывали именно так)

Анна Дэ   27.02.2016 21:39     Заявить о нарушении
Анечка, спасибо огромное! Честно, недавно задержалась у вас на страничке. Для меня ваш мир - такой тонкий и отличающийся от других. Ушла молча, просто пока не нашла что именно сказать. А ваша такая высокая оценка моей попытки осмысления времени пространства - мне очень льстит. Спасибо!!!

Анна Арканина   29.02.2016 09:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.