Ще рано, Господи!

Ще рано, Господи! Мені ще рано!
Хоча відомо, що Тобі видніше…
Але панує у душі коханий,
І ще найкращого не сотворила вірша.

І в Україні біди чималі:
Печалі, горю тут немає краю.
Та доки це хвилює на Землі,
Не забирай іще, хоч і до Раю!

2014

Перевод на русский язык
Людмилы Ступиной

Мне рано Господи, пока не торопи!
 Хоть я и знаю, что тебе виднее...
 Не дописала лучшие стихи
 Любовью и душою пламенея.

 Страну родную беды затопили,
 Не видно края горю и печали.
 Я пригожусь любимой Украине.
 Прекрасен Рай, но рано,умоляю!


Рецензии
Безсумнівно, Ви праві - Господу видніше!

Звичайно, Шляхи Господні несповідимі, але чомусь і я щиро бажав би прочитати Ваш найкращий вірш!

хай Вам щастить!

Ашот Керопов   27.03.2015 10:51     Заявить о нарушении
Дякую за тепло та щирість, Ашоте!
Звідки так гарно знаєте українську?
Приємний сюрприз!
Удачі

Нила Волкова   27.03.2015 21:58   Заявить о нарушении
Розкрию Вам таємницю - так сталося, що після строкової служби залишився на Україні. А після - навчався-одружився-трудився і дружив з самими добрими, щирими козаками і козачками - так і пізнавав мову та традиції Слобожанщини.
З повагою,

Ашот Керопов   27.03.2015 23:48   Заявить о нарушении
на підтвердження сказаного прочитайте, будь ласка, ось це твір
http://www.stihi.ru/2013/01/01/6312

Ашот Керопов   27.03.2015 23:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.