Нурым, Нурим, Нурум, Нури

Я публиковал стихотворение Нурим, Нурум, Нурым - полтора года назад: http://stihi.ru/2013/05/19/3872.
Сегодня я обновил его, в связи с тем, что нашли мы место захоронения двоюродного деда. Я доработал стих. Он ниже в новой редакции. Старый я не буду удалять, так как он написан под впечатлением, того что нашли деда спустя 69 лет , как он погиб.
Хотел опубликовать в разделе Георгиевская лента, но по правилам там есть возможность публиковать стихи, только тем у кого 50 рецензий. У меня только 34.
Так получилось, что за почти шесть лет публикаций у меня так мало рецензий : (
Да у меня слабые стихи. Так пару удачных сочетаний слов, не более того.
Но эти стихи, хочу чтобы люди читали. И учили детей , а те своих детей. Что б искали тех кто ушёл из дома и не вернулся.
Я никогда не видел своего деда Мажита и двоюродного деда Нурыма. Но я знаю  как они жили и как умирали... И я расскажу об этом своему сыну, а он дай Бог, расскажет своим сыновьям.
Помните своих предков. Вы поэтому и есть человеки.
С уважением, Искендер.
ЗЫ Если Вы дадите рецензию, на этот стих, приму с благодарностью, мне нужно только шестнадцать.

PS от 23.03.2018 Спасибо тому безымянному рецензенту, что дал 50 и 51 рецензию и быстро их удалил. Я оплатил участие в Георгиевской ленте 2018 года... но там не будет этого стиха, этот стих слишком семейно -личный... и не стих, а история... но которой я делюсь, спасибо.

Нурым.
С его письмом,
Ходила мама дедушки всегда.
Пока жила.
Призвали в армию, сынка,
Когда гремела Финская война.
А он писал:
«Я в Бессарабии,
Всё будет хорошо»
И всё  и больше ничего.
И началась с Германией война,
И дед на фронт ушёл,
И мама ждёт уж двух сынков,
Нурыма и Мажита.
И снова ничего.
Приходят вести, что сын один в плену,
Другой под Сталинградом воюет не в тылу.
Мой дед пришёл с войны,
С большой дырой в груди.
Ранение. Болит.
А мама шепчет
Нурым, Нурым, Нурым
Где солнышко моё?

Война уж кончилась, но нет вестей из тьмы
Не кто, не знает, где, сынка найти.
Войне конец и пишет его брат (мой дед)
В немецкие архивы запросы и вопрос.
Где, был ли в плену, мой брат Нурым?
Ответ: Здесь в списках пленных, нет.
Вот нет уже и не отца и мама тоже отошла.
Ушли из жизни два брата и сестра.
Осталось лишь одна сестра
И детям, внукам говорит
Спустя семьдесят четыре года,
Как брат её, на финскую войну ушёл.
Ведь скоро я уйду, но так и не узнаю
Где брат Нурым погиб.
В плену ли у врага или в начале войн?
А может, выжил он, да память потерял.
Уже легенда у семьи:
Что внук Шакы, Нурым на финской воевал,
А там наверно в плен попал и так пропал.

Пришёл уж век информационный
И интернета оцифрованный.
И слава Богу о войне
Все документы вносят в базу данных.
Безвестных девушек работа,
Вносить, имён чужих, забота.
Теперь уж сын и внук его
С надеждой вносят имя прадеда Ержан,
А значит был Нурым Ержанов
А значит прапрадед Шакы.
И вот из списка 128 Ержанов
Они увидели Нурим…..

И Первый документ: Нурим Ержанов, младший сержант. Под Саратой (Одесская область), 23. 07. 1941. Командир отделения, призванный в 1939 году
Пропал без вести.
Второй документ: от 18. 09. 1944 года: Сводные списки 147 запасного стрелкового полка, освобождённых из румынского лагеря Слобозия и призванных в армию. Нурим Ержанов – 31 стрелковый полк, 25 чапаевская дивизия, призван из г. Нукуса Туртукульский район. Был в плену 3 года и 1 месяц.
Третий документ: Румынский список пленных в Слобозии от 1942 года. Ержанов Нурим, Хазах, табын, 31 полк, поступил из лагеря Васлуй, взят в плен под Саратой 23. 07.1941., пахарь, здоров.
Четвёртый документ: Извещение сестре, Ваш брат сержант Нурим Ержанов, погиб геройски и похоронен со всеми армейскими почестями в Венгрии, Будапешстский округ, 13.12. 1944 года. 225 стрелковый полк.
Пятый документ: Список лиц по данным Нукуского военкомата, кому не доставлены извещение о гибели, в связи с выбытием получателя в неизвестном направлении. Ержанов Нурым, погиб 13.12.1944. Документ составлен в сентябре 1945 года.
Шестой документ: от1946 года. Ержанов Нурум, пропал без вести в 1942 году, составлен со слов родственников.
Седьмой документ: 10 декабря 2013 года, благодаря Бояр Леонидовне, сделан запрос не только с искаженным именем , но и фамилией – Ершанов. Был найдет рапорт о захоронении Ершанова Нури, в селе Мадьярот, Будапештского округа у католической церкви и ещё 62 фамилии. Он погиб 15 декабря 1944 года.

Мой деда брат, по документам
Нурим, Нурум, Нурым, Нури.
Он в Финской не был,
Он в Бессарабию входил в сороковом.
Он с 22 июня по 18 июля держал Приморский фронт.
Потом неделю отступали
И в плен попал под Сарата.
Румынский плен- Васлуй
А после Слобозия.
А 24 августа 1944 года,
Восстание военнопленных.
С оружием в руках, встречали наших.
Фильтрационный лагерь,
А далее в войска – стрелковый полк.
Недолго он служил
не более двух месяцев
под Будапештом, голову сложил.
Ушел в 39- ом, в 20 лет.
А в 25 …. Упасть в чужую землю и пропасть.
Молитву матери и братьев и сестёр
Всё слушать и страдать..
Спаси мой бог - Нурым, Нурим, Нурум, Нури
Мой свет, Мой лучик,  Мой красавчик.
Спаси его.
Не зная ничего. Скитаясь.
По документам меняя имена, фамилию, но не года,
Мы всё ровно, тебя нашли.
Нурым – сухая ветка, аксуек.
Он не оставил сыновей и нету дочерей.
Три года тридцать дней в плену,
Что бы потом восстать.
И снова сгинуть,
Но искупить свой плен.
И в документах появляться
Нурым, Нурим, Нурум, Нури,
Отец Ержан Шакыев.
А в похоронке, писарь не расслышав -
Фамилию Ершанов – пишет.

• аксуек – дословно «белая ветка», у казахов - засохшая ветка, часть рода, не имеющая последующих поколений.
• Нурым – в переводе с казахского – мой свет, мой лучик, мой красавчик.
• 13 мая 2013 года, я со своим отцом Кайсаром сыном Маджита, брата Нурыма нашли на сайте obd-memorial.ru данные о моём двоюродном деде Нурыме, большой поклон безвестным операторам этого сайта, так как они приоткрывают глаза, как жили и умирали наши отцы, деды и прадеды.


Рецензии