EL MAR
А по старо-испански - LA MAR**...
По-французски - почти как "любовь"...
Ох! Опять это слово! Запретно...
Знать, написано так - БЕЗОТВЕТНО -
на скрижалях небесных основ...
Ну и чёрт с вами! Буду дикаркой!
Буду вечной девчонкой - подарком
для поюще-рыдающих сфер...
Буду петь для счастливых, влюблённых;
для отверженных и прокажённых...
НЕ ТВОЯ! НЕ ТВОЯ, ЛЮЦИФЕР.
* - море. (мужской род. современный испанский.)
**- море. (женский род. старо-испанский.)
28-09-14
Фото из интернета.
Побережье Финского залива под Сестрорецком.
Свидетельство о публикации №114092803895
Незабвенно-святой закат…
Тонет, тонет любое горе,
Если любишь… Любить я рад,
Окунувшись в тебя… Как в море…
Утонув, захлебнувшись… Да!!!
Побеждая любое горе,
Я люблю тебя… Лебеда
Не растёт на прибрежных дюнах,
И былью там не прорости…
А любить… бесонечно, юно…
Можно… Можно!!! В любви расти…
ЛЮ!!!!!!!!!!!!!!
ТТС
Кованов Александр Николаевич 25.04.2015 08:31 Заявить о нарушении
Обнимаю...)
И посылаю тебе буковку К, сбежавшую из слова бесКонечно)
ТТТ
Таня Станчиц 25.04.2015 08:38 Заявить о нарушении