Две королевы cага о любви

Туман над фьордами клубится,
В нём замирает девы крик.
Предание о любви навеки сохранится,
Чтоб каждый боль страдания постиг...
                * * *
Желаниям и коварству нет предела -
Две королевы полюбили одного,
И каждая на всё пойти готова,
Лишь бы уснуть в объятиях его.
Одна соперница - нежнее алой розы,
Другая дева - воин холодной красоты.
Но молодого викинга не тронут слёзы -
Меч не срубает робкие цветы.
Брунгильда — хороша, как море,
Оно качается в зелёно-голубых глазах,
А как мечом она играет на просторе -
Увидеть можно лишь в волшебных снах!
И гордый викинг отдал деве сердце,
Любовь словно буря пришла,
И жарким прибоем вздыхая,
Лежит с ним на ложе она.
В отчаянии юная Роза
Грозу призывает и гром,
Любовь уничтожить желает,
Союз заключив с колдуном.
Как долго он ждал той минуты,
Убогий злодей-чародей,
И страсть к королеве Брунгильде
Ему не смыкала очей.
«Тебе, королева Роза,
Я с помощью чар помогу,
Вина поднесёшь колдовского
Ты завтра ему на пиру.
Испив это адское зелье,
Он позабудет её,
И, разлучив их на веки,
Мы оба получим своё.»
Музыка громко играет,
Жарко пылают костры,
Воины вино наливают
В честь двух королев красоты.
Брунгильда, звеня кольчугой,
Счастливая, в танце кружит,
А Роза, скрывая ревность,
На троне высоком сидит.
И вот, подобрав одежды,
Томно и сладко дыша,
К Тору она подходит
И говорит не спеша:
«О, как красива Брунгильда!
Не правда ли, славный Тор?!
Тут слышала я — два воина
Затеяли пьяный спор.
Один говорил, что Тору
Здесь равного в силе нет.
Другой же кричал, что Брунгильда
Даст Тору достойный ответ.
Слушайте, славные воины!
Оставьте кубки свои!
Я — королева Роза
С вами хочу говорить:
Все вы - великие воины,
И вам предстоит рассудить,
Кто сможет победную чашу
Из рук королевы испить.
Пусть королева Брунгильда
Свой меч с мечом Тора скрестит,
И в том поединке равном
Сильнейший пусть победит!»
Честь воина не знает отказа -
Сверкнула холодная сталь,
И эхо звенящих ударов
Наполнило горную даль.
Как два железных дракона,
Неистово бились они,
Как два ураганных ветра,
Едва лишь касались земли.
Но, вдруг, уступила Брунгильда,
И доблести есть предел,
Она наслаждалась боем,
Но Тор продолжать не хотел.
Мечи утонули в ножнах,
Игриво обнялись они,
А Роза, сгорая от злобы,
Раскинула сети свои:
«Слава великой Брунгильде!
Да здравствует славный Тор!
Любовь победила силу,
Окончен ненужный спор.
Выпей же эту чашу,
Непобедимый воин!
За женщину, меч которой
Не был твоим побеждён.»
До дна осушил Тор чашу,
Глядя любимой в глаза,
Но, вдруг, покачнулся викинг,
И смолкли вокруг голоса.
Тьма навалилась стеною,
И в этой кромешной тьме
Увидел он тело Розы,
Горящее в ярком огне.
Прекрасна, как демон ночи,
Она его обожгла,
И в огненном этом вихре
Забыл он Брунгильды глаза.
Но вот прошло наваждение...
На ложе светит луна,
Измучена Роза любовью,
И счастливо дремлет она.
Тор смотрит на юное тело,
И сердце сжигает страсть:
«Как может столь юная дева
Иметь надо мною власть?»
Но снова, и снова ласкает
Он губы её и глаза,
Несчастный любовник не знает,
Что будет обманут всегда.
Брунгильда бредёт у моря,
На море бушует шторм,
И крик безутешного горя
Не глушат раскаты волн:
«Зачем меня милый оставил?
В чём же моя вина?
На ложе любви моей первой
Соперница злая легла.»
Сжав крепкие руки,
И ветру,
 слёзы дав осушить,
Решает Брунгильда - «хоть просто,
Но рядом с любимым быть.»
Уставшая, у камина,
Смотрит на пляску огня,
И косы свои расплетая,
Снимает одежды с себя.
О, как красива Брунгильда!
Чиста, словно лунный свет!
И ветер ночной прошептал ей:
«Прекраснее женщины нет!»
Во тьме, как паук, притаился
Убогий злодей-чародей,
Он видит интим королевы,
Следя непрерывно за ней.
Не в силах больше сдержаться,
От вожделения сопя,
Он, тело открыв, появился
В мерцании ночного огня.
Спокойно взглянула Брунгильда
На демона-упыря:
«Ты хочешь заняться любовью?
Ты хочешь коснуться меня?
Не сделаешь ты и шага,
Мой меч рассечёт тебя!
Лучше признайся, разбойник,
Как Тора увёл у меня?»
Колдун, обливаясь потом,
Приблизился, чуть дыша:
«Брунгильда! Моя королева!
Ты чудо, как хороша!
Он же тебя недостоин!
Он слишком слаб для тебя!
Я — должен быть с тобою,
Это — твоя судьба!»
«Колдун! Ты напился пива!
Ни шагу больше — стоять!
Иначе, клянусь богами,
Мой меч тебя сможет унять!»
Колдун поднял руки к небу,
Гром глухо в ночи прогремел,
И вихрь из сверкающих молний
Он между рук завертел.
«Строптивая королева!
Все силы тьмы и огня
Я призываю на помощь,
Чтобы добиться тебя!» -
Окутанный адским сиянием,
Он бросился вновь на неё,
Но оказалось проворней
Лихого меча остриё.
Вопль жуткий прорезал небо,
И демонов жалкий стон,
Когда орган пылкой страсти
Был острым мечом отсечён.
Меч в ножны вложила Брунгильда,
Дымится отрубленный член,
Стеная, прикрывши рану,
Колдун исчезает меж стен.
Утро рассветом туманным
Над северным морем встаёт,
Сон предрассветный, короткий
Деву врасплох застаёт.
И видит во сне королева:
Над ложем блаженной любви,
Где Тор обнимает Розу,
Мрачный волшебник возник.
От сна пробудилась дева,
Одежды надела свои,
Копытами конь рубит землю,
Не разбирая пути.
Как ветер, скачет Брунгильда,
Ветви срубает плеть,
Но в это холодное утро,
Спасти ей любовь не успеть.
Упырь над постелью влюблённых
Уже поднимает копьё
И метится в сердце Тору,
Свершая возмездие своё.
Грохнулся конь на землю,
Все силы отдав, хрипит.
Брунгильда легко, как птица,
К далёкому замку бежит.
Но боль разрывает сердце,
Кружит под ногами земля,
В смятении шепчет Брунгильда:
«Мой милый, теряю тебя...»
Уходят последние силы,
Но вот он — знакомый покой,
Брунгильда легко открывает
Тяжёлые двери рукой.
На ложе из шкуры медведя
Лежит бездыханный Тор,
А Роза, убитая горем,
Сидит, потупившая взор.
Тогда говорит ей Брунгильда:
«Скажи, где же наша любовь?
И тот, кого так мы любили,
Уже не вернётся к нам вновь.
Отравленный чарами злыми
Тор смог меня позабыть,
А ты, ослеплённая страстью,
Его не смогла сохранить.»
Взмолилась несчастная Роза,
Колени Брунгильды обняв:
«Прости же меня, королева!
А лучше - прикончи меня!
Да! Я, ослеплённая страстью,
Тору вина поднесла,
Если б не адское зелье -
Он бы не предал тебя!»
Несчастную оттолкнула
Брунгильда брезгливо рукой:
«Смерть для тебя — это роскошь!
Живи со своею тоской!
Пусть тянутся дни и годы,
Как серых туч пелена,
И слёзы сожгут тебе щёки
В рыданьях ночных до утра.
Ты станешь больною старухой,
Седой, как осенний тростник.
И каждый мужчина исчезнет,
Увидев твой мертвенный лик...»
Так Розе сказала Брунгильда
И вышла из душной тьмы,
Ей надо, как можно скорее,
Убийцы найти следы.
Ночь наступила быстро,
Бушует неистовый шторм.
Дробятся волны о скалы
Под жалобный ветра стон.
В пещере, где скрылся разбойник,
Мерцает призрачный свет,
На каждый шаг королеве
Эхо даёт ответ.
Смело идёт Брунгильда
Вперёд, и только вперёд!
Ненависть в сердце, как факел,
Её в темноте ведёт.
Но вот стали выше своды,
И видит она пред собой -
Трон черепами украшен
И реки с кровавой водой.
«Здравствуй, моя королева!
Ты, верно, за смертью пришла?» -
Злобно скрежеща зубами
Раненый демон сказал.
«Зачем ты меня лишила
Того, чем я так дорожил?
В ответ на твоё противленье
Я славного Тора убил.
И скорби твоей вовеки,
Вовеки не будет конца.
И больше тебе не увидеть
Его молодого лица».
В ответ говорит Брунгильда,
Вынув из ножен меч:
«Слушай, трусливый кудесник,
Кончай свою подлую речь!
Сколько бы ты не вертелся,
Тебе не уйти от меня!
И даже в глубинах ада
Меч мой достанет тебя!»
Гневно сверкнув глазами,
Ощерив свой хищный оскал,
Демон взмахнул крылами
И на Брунгильду напал.
Звякнули острые когти
О крепкую сталь меча,
Сверкая клинком королева
Наносит удары с плеча.
Отрублены когти стальные,
Изранены два крыла,
И в злобном бессилии демон
Стоит на ногах едва.
«Пощады прошу, королева!
Что хочешь тебе отдаю!
Рабом твоим буду и в рабстве
Вину пред тобой искуплю.»
«Оставь свои жалкие клятвы!» -
Брунгильда ему говорит.
«Сейчас и уже безвозвратно
Упасть тебе в ад предстоит.»
Свистнул клинок и с хрустом
Слетела с плеч голова.
Рухнул на камни демон,
Вытянув два крыла.
Шипя, превращаясь в пепел,
Горит колдовская плоть,
За тысячи лет на мгновение
Ей зло удалось побороть.
«Развеяны тёмные чары.
Прощай же, мой друг боевой!» -
И в камень Брунгильда втыкает
Клинок своей сильной рукой.
                *
Устало плещется море,
Ветер в соснах поёт.
К скале, где помост погребальный,
Печальная дева идёт.
На брёвнах, с мечом и шлемом,
Убитый викинг лежит,
А рядом, светя факелами,
Печально народ стоит.
Людей раздвигая Брунгильда
Прямо к помосту идёт,
И там, всю в слезах и рыданьях,
Розу она застаёт.
«Не все ещё выжала слёзы?
Коварная дева... Утрись!
Скажи, чтобы эти люди
Сейчас по домам разошлись.
И ты отправляйся за ними,
Влачи свою жалкую жизнь!
Отныне наши дороги
На веки-веков разошлись!»
Скрылись люди в тумане,
Несчастная с ними ушла,
И долго рыдало эхо,
И плакала в небе луна.
         ***
«Ну вот мы и встретились снова!
Любимый, я рядом с тобой -
Нам ложе не жизнь постелила,
Нас смерть обручила с тобой...
Сейчас ты в долине мёртвых,
И я на пути к тебе,
Недолго мы были вместе,
Так было угодно судьбе.
Расслабь свою мёртвую руку,
Отдай мне свой славный клинок.
Пусть он своим лезвием острым
Нам встречи приблизит срок.»
Упали под ноги одежды,
Колышется нежная грудь,
Пальцы сомкнули железо
Готовое сердце проткнуть.
Удар! Словно вспышка света
Взорвала ночную тьму.
И боль! Словно мост с того света,
Иди же скорей по нему!
Тихо земля уплывает.
О, как мне стало легко!
Видит Брунгильда, взлетая,
Мёртвое тело своё.
Упав возле гроба Тора,
Она закололась мечом,
И кровь, чуть дымясь, стекает
На землю и камни ручьём.
Но чей-то знакомый голос
В дали её тихо зовёт,
И видит Брунгильда - любимый,
Как ангел сияя, идёт.
Он взял её за руки нежно
И тихо сказал:  «Посмотри,
Теперь мы с тобою навечно
В стране сладких грёз и любви.
Мы будем в небесном сиянии
В сладостном танце кружить,
А смерть помогла нам с тобою
Бессмертно друг друга любить!»

            ***


Рецензии
...произведение СУПЕР!
..Вы молодец, Сергей!

«Смерть для тебя — это роскошь!
Живи со своею тоской!"...
....слова когда-то сказанные актуальны и по сей день!
...сколько с болью такой живут, желая лучше умереть..
нет ничего хуже с этим жить...

красивая сказка... отличныю конец!
...любовь настоящая! всё же никакими чАрами нельзя разбить эту любовь...

Твоя Малышка1   27.03.2015 09:13     Заявить о нарушении
Вау!!! Королевы, это приманка для настоящих женщин! Еще в юности, я прочитал САГУ о ФОРСАЙТАХ...
скандинавские легенды и сказки... БРУНГИЛЬДУ рисовал во всех позициях...одноклассники расхватывали
рисунки (аж в драку - собаку)... ДА... не думал я, что отдав дань юности, получу такую восторженную
рецензию! Рад, что тебе понравилась поэма. Романтика умерла в наше меркантильное время...Увы! Все
сейчас выживают любой ценой...даже не зная зачем (любой ценой). Может на мгновение (Ты) и этого достаточно... вознеслась,как Брунги, над миром суеты и праха...и закружилась в неземном танце любви и
нежности!

Я монстр...но сентиментальный!

Стихолазер1   27.03.2015 21:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.