148. цвета

(подражание Верлену)

ты говоришь: «она блондинка,
умом была обделена,
любить не будет: сердце – льдинка,
и в час невзгод она страшна».
я говорю: «к ночной искринке
так относиться ведь нельзя:
бывают умные блондинки,
бывают глупые друзья».

ты скажешь так: «она брюнетка,
носитель страсти роковой,
живет в ней стерва и кокетка,
влюбись – погибнешь в день любой».
отвечу я: «в грудную клетку
любовь проникла в час ночной.
вот видишь: я люблю брюнетку,
и до сих пор еще живой».

«о рыжей ты совсем не думай:
коварством, хитростью спешит
похитить кругленькую сумму,
в ней совершенно нет души».
«любить я рыжую посмею:
её душа горит огнём,
я всех богатств не пожалею
за шанс побыть хоть раз вдвоём».

промолвишь вдруг: «ты твердолобый!
влюбись в шатенку – быть беде,
не ожидай любви до гроба,
о вкусной не мечтай еде».
промолвлю я: «готовит вкусно
моя шатенка всякий раз,
я с ней в любви сгорю искусно,
и разлучит лишь смертный час».

«ты безнадёжен, глуп и болен –
всем подкаблучникам под стать.
влюбись – и будешь ты в неволе,
мне больше нечего сказать».
«забудь о жизни сей интимной –
нам важен был другой вопрос:
в любви грядущей и взаимной
не важен цвет её волос».

(26.07.2014)


Рецензии