Молоко покаяния
“Это случилось со мной за грехи мои”"
[Преп. авва Ор].
“Вообразив* моих страстей безобразие, любострастными стремленьми погубих ума красоту. Помилуй мя, Боже, помилуй мя”
[Великий Канон преп. Андрея Критского. Понедельник, Песнь 2-я. Кондак 4]
“Их конец – погибель, их бог – чрево, и слава их – в сраме, они мыслят о земном”
[Фил.3:19].
Душе моя, Свет Жизни зря,
Всегда Чудесного [1] искала,
Но Cласть земного бытия
В своих стремлениях лукавых
Сгубила Красоту Ума [2].
Се омрачих Души Красу
Страстей сластьми, Тебя лишь убоюся:
Лукавство дел съедает плоть мою,
Раздрах Одежду Первую Твою [3],
Лежу я наг и се стыждуся. [4]
Как умолчу о жизни той! –
О смерти, ждущей за стеной
Осиротевшего жилища.
Прохожий всяк, пройдя, посвищет,
Махнув в сомнении рукой. [5]
Душе моя, когда жила,
Всегда Чудесного искала,
Но страсть земного бытия
В своих стремлениях лукавых
Сгубила Красоту Ума.
Се Тьма бо бысть мне велика
И Нощи мгла ей [6] глубока,
Но Ты, Единый, без греха,
Сын Божий, упаси меня! [7]
Г.Х.
21.09 – 22.09.2014
-------------------
* “Вообразив” букв. – приняв (запечатлев) образ.
[1] Что может быть Чудеснее Имени Божьего, нашедший Его и призывающий Его спасется [Откр. 2: 17]. «Ангел Господень сказал ему: что ты спрашиваешь об имени моем? оно чудно» [Суд 13:18]. “И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется” [Иоиль 2: 32; 3: 2, 12].
[2] Здесь “Красота Ума” – духовная красота. (Канон Великий. Творение преподобного Андрея Критского. Песнь 2-я. М.: АНО «Знамение», 2006. С.8.). В этой же связи говорится: “Их конец – погибель, их бог – чрево, и слава их – в сраме, они мыслят о земном” [Фил.3:19].
[3] Первая Одежда – одежда, которую дал Бог (“юже изтка Зиждитель из начала”) Адаму и Еве.
[4] Канон Великий. Творение преподобного Андрея Критского. Песнь 2-я. М.: АНО «Знамение», 2006. С.9. “Воззрех на садовную красоту, и прельстихся умом: и оттуду лежу наг, и срамляюся”. Там же. С.10.
[5] “Вот чем будет город торжествующий, живущий беспечно, говорящий в сердце своем: "я, и нет иного кроме меня". Как он стал развалиною, логовищем для зверей! Всякий, проходя мимо него, посвищет и махнет рукою” [Соф.2:15].
[6] “Ей” – церковно-славянское слово для подтверждения истины чего-либо, букв. – так, подлинно.
[7] “… ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля” [Матф.2:6]. “Упасти” (греч. –;;;;;;;;) – пасти; перен. - окружать заботой, лелеять, беречь.
Свидетельство о публикации №114092207182