Nostalgia for the present
or perhaps not me--others
falling down in grass, and i still feel
nostalgia for living earth
nothing ever will come between us
still when you're in my arms, i feel strongly
such a pain and grief of a loss
as if someone's taking you from me
i don't know 'bout the rest
but i'm feeling clear and sharp
not nostalgia for the past
but for pretense tense nostalgia
everything used to seem fine and dandy
but just like a soul yearns for miracle
so am i waiting for entry
into present tense with no mediums
all is well that ends well--for the better
still i taste of it, like a sacrament
this nostalgia for the prescient
that arrives when i'm departed
i don't know 'bout the rest
but i'm feeling clear and sharp
not nostalgia for the past
but for pretense tense nostalgia
original--Andrey Woznesensky
Будто сделал я что-то чуждое,
или даже не я — другие.
Упаду на поляну — чувствую
по живой земле ностальгию.
Нас с тобой никто не расколет.
Но когда тебя обнимаю —
обнимаю с такой тоскою,
будто кто-то тебя отнимает.
Я не знаю, как остальные,
но я чувствую жесточайшую
не по прошлому ностальгию —
ностальгию по настоящему.
Вроде счастья мне было досыта,
Но, как чуда, ждут настоятельно,
Так и я ожидаю доступа -
Без посредников, к настоящему
Что прошло, то прошло. К лучшему.
Но прикусываю, как тайну,
ностальгию по-настоящему.
Что настанет. Да не застану.
Я не знаю, как остальные,
но я чувствую жесточайшую
не по прошлому ностальгию —
ностальгию по настоящему.
Свидетельство о публикации №114091910027