YES S S
накрепко не привязана – к колышку под водой…
даже весло – одно… силой – не сдвинет оушен
сети не бросит вязанной – в лодку старик седой…
он ее не чинил – договорившись с богом
«это последний раз … бредить – не значит быть…»
марлин – покинул Нил, в море метнулся - боком
силой инстинкта рвался – днище ее пробить…
каждый старик ждет смерть – он исключеньем не был…
небо к нему приближалось раньше, - во время грозы…
черная круговерть - стала почти нелепа:
больше пугала жалость – к жизни любви позыв…
где-то внутри себя – он находил каверны
полные кислорода пресной воды - озер…
плошка пустых семян – всходов не даст, наверное…
их земледелец – сеял … «плевла» убрав из «зёрн»…
эта - другая жизнь – делала сытым - нищих…
кто отправлялся в школу – знал, как писать «мечта»…
за океан держась, лодка с пробитым днищем-
мир принимала голым … голым – несла ТУДА…
где-то внутри себя – он находил каверны:
за молодым марлином – выйти: и сам не стар…
мускулы, - как звенят! туго играют нервы.
от напряженья - лопаясь … парус по ветру встал…
он любви имя пел – ромом кубинским пьяный…
страстью бросал на настил – делал детей, как мог…
да..а…а в глубине каверн – сопротивленье – рьяно…
марлина – крюк настиг … рваный обглодан бок…
вечное: «кто-кого?» все – побеждает сила…
сетью ее – сгребает рыбий косяк со дна.
жаль,что не знал икон… бог не сидел пассивно:
«Вот и улов: твой марлин,
ставший последним!»
да…а-а…
a boat with its bottom broken through would not sail anywhere – halyard is thrown… it isn’t tied firmly to the underwater peg… – even one and only oar would not be moved away by the ocean – and the old man with gray hair will not throw his net in the boat – he did not even try to fix it having made an agreement with God, “It’s for the last time – to rave is not equal to be…” marlin left the Nile – and rushed into the sea sideward – by the force of its instinct tried to break the bottom… each old man is awaiting for his death – and he was no exclusion – the sky approached him once before… during the thunderstorm – that black absurd twirl – but pity frightened still more – that rush towards love of life – he found caverns somewhere deep in himself, filled with sheer oxygen of fresh water lakes – a plate of hollow seed will bear no shoots, it seems it was not a farmer who sowed having separated the husk from the grain…
this – other – life made paupers - well-fed… he went to school – he knew how to write “dream”…
holding onto the ocean, the boat with its bottom broken through – took the world naked… naked… and rushed THERE…
somewhere inside himself – he found caverns – to sail out for a young marlin… he is not old himself… this muscles – were ringing so! nerves are still tight – bursting because of tension, sail chose the direction of the wind… he sang Her name… intoxicated by Cuban rum – then threw her on the flooring, making babies as he could…
yeah… and in the depth of the caverns… resistance – strongly… the marlin met the hook – a tore half-eaten side… eternal “who will win?” strength always wins… her hands were grabbing the school of fish from the bottom.
non-Christian bastard, he knew no icons… God did not just sit too passive, “Here is your marlin, your last one!”
yeah….
Свидетельство о публикации №114091700431
Виктория Левина 2 15.05.2015 15:25 Заявить о нарушении
Спасибо, Викуша!
ЛЮБЯ
Елена Талленика 19.05.2015 01:38 Заявить о нарушении