День, словно квочка...

День, словно квочка... Чайник вскрикнет чайкой
Под вечер, где в стакане спит вода.
Моя, уже забытая беда
В луче закатном вспомнится случайно.

И всхлипнет что-то тихо там, внутри,
Затихнет, как укачанный ребёнок...
И тот же луч, как нежный оленёнок,
Сбежит за горизонт на раз, два, три.

Покоя пряник на ночь попрошу,
Поставлю в банку ворох чернобрывцев.
Сожгу в себе беды былой обрывки,
А доброе улыбкой воскрешу...

поэтический перевод стихотворения М.Метелецкой "День кублиться".
http://www.stihi.ru/2011/09/16/6720


Рецензии
Алёночка! твой перевод воспринялся, как самостоятельное произведение...замечательное произведение с образами - чудо!!!
Умница!!
Здравствуй, Алёночка!

Нина Уральская   01.12.2018 12:43     Заявить о нарушении
да, я именно так переводы и пишу...:))
здравствуй, ласковое Солнышко!

Хелена Фисои   01.12.2018 15:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.