Остров Урбс Венторум
Поиски жен - особая традиция на Урбс Венторуме. Сначала мать жениха отчаянно расспрашивает соседок нет ли, где-нибудь девушки из богатой купеческой семьи с нравом кротким. Да так, чтобы не ходила играть под водопадом с другими мальчишками и лучше бы не умела читать и писать. Когда такая кандидатка находится, отцы начинают говорить о деталях их сделки. К примеру свадьба, будет проходить лишь на самой высокой горе на севере острова, куда добраться могут лишь самые богатые жители, у которых есть повозки. Невесте приносят самые редкие ракушки со дна океана и покрывала шелкопрядов самого большого монастыря на острове. Но, так как цари острова запретили продавать в брак женщин, отцы назовут эту сделку любовью и скажут, что молодые встретились взглядом в прошлый праздник нового урожая. Сказать по правде, невесту такое стечение обстоятельств вполне устраивает, ведь на что еще горазды женщины?
И так, поженившись, молодые тоже становятся самыми беззаботными людьми галактики, от свадебного пиршества друзей к именинам их отпрысков проходят их жизни.
И была бы философия этого беззаботного народа идеальна, если бы не гадкие исключения. В некоторых семьях рождались такие больные дети, которые в отличии от своих нормальных сверстников не хотели жить праздной жизнью острова. Они часами читали слитки известных ученых, не использовали лошадей и ходили рыбачить сами, без родителей. Эти несчастные верили в одинаковую важность мужчин и женщин пред ликом природы и мечтали установить по школе и больнице в каждой, даже самой бедной деревне. Таких юношей и, особенно, девушек не любили все жители этого острова. Их боялись и над ними смеялись.
И пока эти изгои вели переговоры с царями и купцами о введении налога для помощи старцам и младенцам, остальные жители сочувствовали их родителям и советовали рожать еще одного - нормального ребенка. Исключения плакали ночами, почему же они такие… другие? Почему даже самые любимые люди считают их глупцами? Многие пытались измениться, пойти по ровной, истоптанной тропе. Некоторые учились обрезать себе крылья но, многие из них так и не смогли ползать.
Тогда под покровом ночи, исключения покидали отчий дом и на первом же корабле плыли прочь от родного острова. Туда, где порочный круг жестокого праздника можно разорвать.
А на утро жители острова просыпались, собирали у родителей кокосы. Женщины судачили о пиршестве, которое закатил вождь строителей дамбы в честь рождения первого внука, а мужчины за тростниковым вином поздравляли этого молодого дедушку, с тем как ловко отобрал он у вдов их наследство и как замечательно, что сына женил он на дочери главного смотрителя тюремного бунгало.
Свидетельство о публикации №114091400558