Марш танкистов
известная советская песня, написанная
в 1938 году, музыка братьев Покрасс,
Стихи Бориса Ласкина.
Впервые прозвучала в фильме -
«Трактористы».
… Я взял на себя смелость переложить
текст песни «по - своему».
(Авторские права – уважаю, и не посягаю
на их непреложность!)…
Броня крепка и танки наши быстры,
А наши люди - мужества полны.
В строю, надёжно: воины – танкисты,
Стоят на страже рубежей страны.
Припев:
Гремя огнем, сверкая блеском стали -
Пойдут машины в боевой поход…
Дадим отпор – любому, чтоб все - знали,
Когда нас в бой Отчизна – позовёт!
И мирный труд людей, Отчизны нашей -
Надёжно, танков защитит броня:
Ударной силой орудийных башен,
И быстротой, и натиском огня!
Припев:
Гремя огнем, сверкая блеском стали -
Пойдут машины в боевой поход…
Дадим отпор - любому, чтоб все - знали,
Когда нас в бой Отчизна – позовёт!
Пусть знает враг, укрывшийся в засаде:
Мы - начеку и зорко мы следим.
Чужой земли мы не хотим ни пяди,
Но и своей - вершка не отдадим!
Припев:
Гремя огнем, сверкая блеском стали -
Пойдут машины в боевой поход…
Дадим отпор – любому, чтоб все - знали,
Когда нас в бой Отчизна – позовёт!
А если к нам полезет враг матерый,
Он будет бит - повсюду и везде!
Тогда взревут могучие моторы:
И по лесам, по сопкам, по воде...
Припев:
Гремя огнем, сверкая блеском стали -
Пойдут машины в боевой поход…
Дадим отпор - любому, чтоб все - знали,
Когда нас в бой Отчизна - позовёт!
Примечания:
1. В одном из куплетов марша звучат следующие слова:
Чужой земли мы не хотим ни пяди,
Но и своей - вершка не отдадим.
Эти строки представляют собой поэтическое переложение
известных в то время слов И В Сталина, сказанных им
27 июня 1930 года в Политическом отчете ЦК XVI съезду
ВКП(б): «Ни одной пяди чужой земли не хотим. Но и своей
земли, ни одного вершка своей земли не отдадим никому».
Строки Б Ласкина также выбиты на фасаде здания
Пограничной академии ФСБ России на Ленинградском проспекте
в Москве, а сама дословная цитата выбита на фасаде
Общевойсковой академии Вооружённых Сил Российской Федерации,
находящейся на проезде Девичьего Поля в Москве.
2. Пядь — древнерусская мера длины, изначально равная
расстоянию между концами растянутых пальцев руки —
большого и указательного.
1 пядь = 1/12 сажени = 1/4 аршина = 4 вершка = 17,78 см.
Древнерусское - "пядь" восходит к общеславянскому
глаголу "пяти" - растягивать.
Википедия
Свидетельство о публикации №114091401532
Евгений Куманяев 16.10.2020 11:33 Заявить о нарушении
Борис Кравецкий 16.10.2020 19:01 Заявить о нарушении
Валерий Карбушев 09.11.2020 17:40 Заявить о нарушении