Перевод для Аннушки. Из малого всё великое!
Little grains of sand,
Make the mighty ocean
and the pleasant land
------
(подстрочник КС)
Капельки воды
Крупинки песка
Делают великим океан
И приятность суши
----
(перевод КС)
1.
Из капель малых,
крупиц песка -
величье океана
и суши красота.
2.
Море - из капель
песчинок - земля...
В великом - малое,
в простом - красота.
---------------------------
Перевод из сб. "Песни Матушки Гусыни" (Г. Варденги):
КАПЛИ И ПЕСЧИНКИ
Из капелек тумана,
Из зернышек песка -
Громада океана
и мощь материка.
Свидетельство о публикации №114091002847
Три капельки воды,
Песчинки три – песка,
И вот уж – океан,
А рядом с ним – земля.
Елена Багдаева 1 26.10.2015 08:32 Заявить о нарушении
Тут трудность уложиться в ритм - схему - слоги... СПАСИБО!!!
Кариатиды Сны 26.10.2015 19:06 Заявить о нарушении
Елена Багдаева 1 27.10.2015 02:32 Заявить о нарушении