Шотландские горы рождают мужчин

Шотландские горы рождают МУЖЧИН,
Они не преступны, холодны.
Там воин рождённый по имени КУН,
Спокойный, уверенный, гордый.
Без жалостный, твёрдый,
Не ведает слёз.............
В сражениях всегда побеждает.
Он жёсткость свою словно крылья несёт,    
Над пропастью их расправляя.
Всегда он в бою и не дрогнет рука,
И взгляд обжигающий, колкий.
Он камень и лёд, его поступь тверда,   
А  сердце одни лишь осколки.
И острое лезвие стального клинка,
Вонзает молниеносно...............
И жалости нет, не щадит он врага,
Прощенья у бога не просит.
А что за спиною стоит у него, 
Потеря родных и любимых.
Но воин не плачет, упрямой рукой,   
Сжимает свой меч как знамение.
Не ведает страха, в глазах лишь печаль,
Но внешне он вечно спокоен.
И кажется нервы что прочная сталь,
Не рвутся, не знает он боли.
И всё же он камень, не горный хрусталь,   
Не радует глаз переливом.
Однажды любимую он повстречал,
Казалось.... ну станет счастливым.
Но всё как всегда, война на войне,
И болью он этой пропитан.
Упал на колено, и снова вскочил,
Расправив широкие крылья.
Война так война, она для мужчин,
Не буду я кем то повержен.
И в пропасть шагнул,
Гордо крылья сложив.......
С собой унеся  всё что было.
Война так война она для мужчин,
И войны уходят достойно.
Шотландские горы рождают таких, 
Они не преступны холодны......
Ушёл славный воин по имени КУН,   
И боль он унёс за собою.    


Рецензии