Дощ плаче краплями мiльйонiв
Дощ плаче краплями мільйонів,—
Чиїхсь несповненних надій,
Обірванної горем долі,
Що мала все — тільки радій.
І де тепер чиєсь кохання,
Садиби затишок, пісні,
Які лунали аж до рання,
І проминали в щасті дні?..
Минають роки і століття,
Та в Твоїм серці все живе,—
Коли минуть всі лихоліття,
Кого кохаєм — оживе!
Перевод на русский
Людмила Леон
Дождь миллионами капель рыдает
О неисполнении чьих-то надежд,
О прерванной горем судьбе страдает,
А, казалось, время радости и побед.
И где теперь любимая та,
Песни, звучащие до утра,
Усадьбы уют и участие,
Где проходили дни в счастье?
Проходят года и века,
А та, что в сердце, вот тут...
Когда пройдут все лихолетья,
Кого мы любим - оживут!
Свидетельство о публикации №114090700673
О неисполнении чьих-то надежд,
О прерванной горем судьбе страдает,
А, казалось, время радости и побед.
И где теперь любимая та,
Песни, звучащие до утра,
Усадьбы уют и участие,
Где проходили дни в счастье?
Проходят года и века,
А та, что в сердце, вот тут...
Когда пройдут все лихолетья,
Кого мы любим - оживут!
Чтобы при переводе была рифма, пришлось поменять строчки местами и добавить слова, которых у Вас нет. Но пыталась не поменять смысл. Если не удалось, то напишите я уберу, или сами удалите.
Людмила Леон 17.06.2020 21:28 Заявить о нарушении
Сергей Парахин 27.06.2020 17:38 Заявить о нарушении
Сергей Парахин 03.11.2020 12:16 Заявить о нарушении
Людмила Леон 03.11.2020 17:49 Заявить о нарушении
Сергей Парахин 04.11.2020 15:11 Заявить о нарушении
Та в Твоїм серці все живе - здесь подразумевается, что в сердце Бога хранятся дорогие его сердцу люди, и что ему настолько больно без них, что Он однажды вернет их к жизни. С ув.,
Сергей Парахин 08.02.2021 23:48 Заявить о нарушении