Comme Il Faut и Comme Toujours

Нонна Рыбалко
 
Внезапным вихрем я была увлечена,
но он исчез - и вовсе не было, как будто!
Я заблудилась между "завтра" и "вчера",
и deja vu меня преследует повсюду!

Зависла я в непреднамеренном броске,
ведома думами о вечном и великом,
и вновь душа моя висит на волоске -
ее тревожит неизвестности интрига!

И, над  собою потеряв былую власть,
я ощущаю, как судьба в затылок дышит.
Не знаю, что мне предначертано: упасть
или совсем наоборот - подняться выше...
 
 
 
Comme Il Faut и Comme Toujours
 
Блуждаю между Comme Il Faut* и Commе Toujours*               
a Deja Vu* меня преследует повсюду!
но взгляд не ловит и не говорит "Bon jour",
с таким невежливым встречаться я не буду!
 
Я зависаю в продолжительном прыжке,
как В.Нижинский, гордость русского балета,
а хитрый Comme Toujours, тот просто кот в мешке,
боюсь, что, Comme Il Faut, не понимает это.
 
Стараюсь не терять я над собою власть,
но ощущаю, Deja Vu в затылок дышит,
как оторваться от хвоста, куда бежать,
где скрыться от него, а то поедет крыша...
 
Моя душа опять интригами полна,
а мне б подумать о великом и о вечном,
maman  была права: «всё горе от ума»,
и предначертано мне прыгать в бесконечность...

 
* Comme Il Faut - здесь имя собственное, как-бы имя и фамилия, в переводе с франц. - "как надо"

* Comme Toujours - здесь тоже имя собственное, в переводе с франц.  - "как всегда"

* Deja Vu - здесь имя собственное, как-бы имя и фамилия

/Картина из Ин-та/

Написано на: Первый Свободный Конкурс Пародий


Рецензии
Читаю.
Нравится.
Хожу себе кручусь.
От жур-тужур слегка балдею.
Часочек похожу.
Во всем здесь разберусь.
И вздёрну Катю Рей на рею.
Всё потому, что зуб даю.
Мне кажется все зто, дежавю.

Не ищи смысла в написанном,я шел по созвучию. Целую.

Лидин   23.09.2014 00:09     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.