die Poeten sind so anders
völlig fremde Nation.
Sie riskieren mit so Vielem,
essen, schlafen im Büro,
sprechen kaum noch in der Stille,
diskutieren aus das Pro…
Nun, sie sind nicht selten trübe,
häufig drückt der linke Schuh,
doch erleben sie die "Flüge",
sind sie mit dem Heft - per Du.
Oh wie fließt, wie strömt die Strophe
jede Zeile ein Event,
wahres Kunststück - leise hoffen,
doch sieh an, der Hörer pennt ….
2012
Свидетельство о публикации №114090505113
Ну, как племена чужие
Вы рискуете так многим,
есть, и спать, и всё в бюро,
стилем говорить убогим,
убеждая за, и про...
Часто, так, нередко, мутью,
чохом, левым шагом, жать,
книжной пережитой сутью,
с лёта, по тебе топтать.
О, как льются строфы, хлещут,
правит фарт в любой строке,
образец искусства – блещет,
дрыхнет слушатель, в тоске...
С уважением!
Есть ли надежда выставить, как перевод?
Медовка 17.04.2015 13:13 Заявить о нарушении