Eng-Rus. Thou shalt not covet

THOU SHALT NOT COVET
Adulteress, thinnish and fiery,
Her partner, thickish and grey,
Are struggling in bed, so merely.
But who is the real, true prey?
Maybe, their love, never eternal,
The love they proclaim to preserve.
And struggling becomes under-natural,
As lost is forever the nerve.

Не возжелай THOU SHALT NOT COVET
Грешница – худощавая и пылкая, ADULTERESS, THINNISH AND FIERY,
Партнёр её – толстоват и сед. HER PARTNER, THICKISH AND GREY,
Борются в постели, так запросто, ARE STRUGGLING IN BED, SO MERELY.
Но кто в реальности жертва? BUT WHO IS THE REAL, TRUE PREY?
Возможно, их любовь не станет вечной, MAYBE, THEIR LOVE, NEVER ETERNAL,
Они провозглашают любовь, чтоб сберечь. THE LOVE THEY PROCLAIM TO PRESERVE.
И борьба становится естественной, AND STRUGGLING BECOMES UNDER-NATURAL,
Поскольку потеряла навеки нерв. AS LOST IS FOREVER THE NERVE.

Звук
https://soundcloud.com/brekhman/270-thou-shalt-not-covet-1


Рецензии
НЕ ЖЕЛАЙ
Прелюбодейка, огненна и худощава,
Ее партнер, он толстоватый и седой,
Борьбу ведут они в постели, просто так.
Но кто на самом деле настоящая добыча?
Быть может, их любовь, что никогда невечная,
Любовь, что сохранить они провозглашают.
Становится борьба их неестественной,
Поскольку навсегда потерян дух.

Петр Чайковский   01.09.2014 15:57     Заявить о нарушении