Марина Цветаева - Дружить со мной нельзя

Марина Ивановна Цветаева
(1892-1941 г.)

-------------------Перевод с русcкого на украинский язык: Николай Сысойлов


==================================Марина Цветаева «Дружить со мной нельзя»

==================================Дружить со мной нельзя, любить меня - не можно!
==================================Прекрасные глаза, глядите осторожно!

==================================Баркасу должно плыть, а мельнице - вертеться.
==================================Тебе ль остановить кружащееся сердце?

==================================Порукою тетрадь – не выйдешь господином!
==================================Пристало ли вздыхать над действом комедийным?

==================================Любовный крест тяжел – и мы его не тронем.
==================================Вчерашний день прошел – и мы его схороним.


--------------------------------------------
Дружити зі мною не можна..
--------------------------------------------
(перевод на украинский язык: Николай Сысойлов)

***

Люби́ть мене́ не смій, дружи́ти – теж бенте́жно!
Прекра́сні о́чі мрій, диві́ться обере́жно!

Бура́н – в натхне́ння мить – всі  вітряки́ злама́є.
Чи змо́жеш зупини́ть… те се́рце, що кружля́є?

Пору́кою листи́ – не ви́йдеш па́ном мрі́йним!
Чи го́же нам трясти́сь… над ді́йством комеді́йним?

Любо́вний хрест важки́й – і ми його́ не ва́рті.
Вчора́шній день – тяжки́й – схоро́нимо у жа́рті.

***
Николай Сысойлов,
29.08.14


Рецензии
Перевод прекрасный! С авторскими акцентами. С уважением, Татьяна.

Татьяна Раевская 4   29.08.2014 19:55     Заявить о нарушении
Благодарю, Татьяна!
С уважением,
Николай Сысойлов

Николай Сысойлов   29.08.2014 21:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.