Николай Дялков - Сателит, перевод
Гъделичкам те сутрин със слънчеви длани.
И съм нощем онази ти лудост превзета,
дето иска в нощта ти със теб да остане.
Аз съм само един. От безброй сателити.
И съм твоята сянка – в добро и в неслука.
Твойто земно притегляне даже не пита
и не мисли за миг да ме пусне оттука.
(перевод с болгарского Стафидова В.М)
Сателит
Я всё ещё спутник, а ты как планета
Ласкаю тебя своими лучами
Нас страсть захватила безумная эта
И хочется быть мне с тобою ночами.
Я сателлит один среди многих
Я твоя тень и в добре и в печали
В твоих притяжениях ласковых строгих
Нет и намёка, что они отощали.
Свидетельство о публикации №114082901868