Сонет 66. William Shakespeare 1564-1616 в переводе
-------
Устав от жизни, к смерти я воззвал:
Забыта праведность, вокруг царит порок,
И лишь ничтожества справляют пышный бал,
И честность не пускают на порог,
И добродетель гонят с давних пор,
И честь девичью втаптывают в грязь,
И совершенство ставят на позор,
И сильных ослабляет гномов власть,
И власть искусству зажимает рот,
И глупость суд над разумом творит,
И истина неправдою слывет,
И доброта пред злом в цепях стоит.
Устав от этого, я б в мир ушел иной,
Но все живу, чтоб рядом быть с тобой.
Свидетельство о публикации №114082609383
Уръия 28.09.2014 20:29 Заявить о нарушении
Уръия 30.09.2014 19:34 Заявить о нарушении
no sam plyazh 30 min hodby. tut port , vse yahty priparkovany, negde kupatsa I zagorat. nado 30 min peshkom idti do blizhayshego mesta. no ya rabotayu dnem, kogda mne kupatsa. kogda zakanchivayu uzhe vecher.. hot u nas I do sih por teplo +22, no veter, mozhno kupatsa.. no eto ne more a ocean, voda diko holodnaya. nu hotya u nas v Baltiyskom more tozhe. (ya zh rodom iz Rigi).
kak ty? che u tebya novogo?
Алрови 30.09.2014 21:07 Заявить о нарушении
Уръия 30.09.2014 23:40 Заявить о нарушении
Алрови 30.09.2014 23:49 Заявить о нарушении
letom teplo.
zdes krasivo. no est konechno na planete mesta I po krasivee, mechtayu na Seyshilli syezdit, ili na Maldivi :))) a eto.. tipa Anglisyskiy kurort zdes. mne eto ne ekzotika :)))
Алрови 01.10.2014 22:43 Заявить о нарушении