Кокинвакасю. 4, 181

[Сосэй]

Встречусь ли с ним,
Ах, придет ли нынче он – 
Ночь одна у нас,
Ведь иначе снова ждать
Напролет весь долгий год.

(В оригинале первая строка содержит четыре слога, в отличие от традиционного размера 5-7-5-7-7)


Рецензии
Даже не знаю, как комментировать... Как-то тупо писать под каждым текстом, что, в большинстве случаев, европейская поэзия отдыхает рядом с японским минимализмом; что для осознания всей красоты нужно быть японцем; что перевод -бледная тень, но даже эта тень производит неизгладимое впечатление; поэтому в дальнейшем, когда я прочитаю и ничего не напишу, знайте, что я имел в виду именно это)) Спасибо!!!!

Демон Врубелевский   24.08.2014 00:12     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв!
Добавлю всё же пояснение: это пятистишие о "седьмой ночи седьмой луны", когда Ткачиха ждет Пастуха, по мифу - встреча возможна только раз в году. Там в сборнике небольшой цикл осенних пятистиший на эту тему.

Юлия Звездина   24.08.2014 00:26   Заявить о нарушении
Миф сей мне известен)))

Демон Врубелевский   24.08.2014 01:20   Заявить о нарушении