Это Америка A. Lebedeff Olshanetsky-What can you m
Текст песни на языке идиш в 1925г. написал Аарон Лебедев.
Заголовок означает:"ЧТО ТУТ ПОДЕЛАТЬ, ЭТО ЖЕ АМЕРИКА!"
1.Ключевая, много раз повторяющаяся строка What can you (англ) «махн, с-из Америке»(идиш) – смешная смесь двух языков - -означает: «Что тут поделать, это же Америка». В тексте перевода строка эта имеет вид: «ВОТ ваш ответ – ведь здесь Америка!» -с ударением на слове «вот».
2.Перевод надо читать с одновременным прослушиванием самой песни. Для этого введите в рамку GOOGLE копию нижеследующего названия:
A.Lebedeff & A.Olshanetsky - What can you mach?
Щелчок на картинке You Tube. С началом пения читайте перевод. Песню также легко включить, окрасив ссылку:
https://www.youtube.com/watch?v=qmRZa8tGq_4
Щелчок на краске правой кнопкой,затем левой на Open Link in New Tab, песня зазвучит сама,по ходу песни читайте перевод.
ЧТО ТУТ ПОДЕЛАТЬ - ЗДЕСЬ АМЕРИКА
Вступление ОРКЕСТРА
Чтобы сюда приехать, я денежки копил,
И чтобы стать раввином здесь, бородку я растил,
И пара пейсов у висков свисала - красота!
И вот я здесь, куда ж исчезли пейсы, борода?
Я спрашивал у вас, мои друзья-евреи:
Зачем же Божий дар все глупо бреют?
ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Здесь ведётся всё совсем не так.
ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Мужчина с бородою здесь - чудак.
И пейсы у мужчин – их нет уж и следА,
Их модницы-девицы носят, вот так красота!
Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и в этом слове всё!
ИГРАЕТ ОРКЕСТР.
Здесь, в Америке, ведь всё наоборот:
Мужчины гладко выбриты, у женщин - ростки бород.
Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и больше ничего!
ОРКЕСТР - КРАТКИЙ ПРОИГРЫШ
В Европе свадьбу делают - невеста-молодица,
И уж затем, в обычный срок, ребёночек родится.
В Америке же время - деньги, делают задел,
Сначала делают ребёнка, а свадьба - уж затем.
Я спрашивал у вас :ну как же так ?
Ведь это не женитьба, а бардак!
Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Здесь может с вами всё произойти.
ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Мораль и деньги - им совсем не по пути.
Во всём здесь ищут главное – сэкономить повсеместно,
Поэтому и брис (*1) и свадьбу делают совместно.
Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и в этом слове всё!
ИГРАЕТ ОРКЕСТР
Невеста и жених со свадьбы входят в жизнь новую,
А там уже колясочка с ребёночком готовым.
Ну, ВОТ ваш ответ: ведь здесь Америка!
Ой, Америка, и больше ничего!
Примечание
(*1) Брис - праздник с гостями по случаю обрезания младенца-мальчика.
Свидетельство о публикации №114082302532