Дождь с переводом на украинский
и гром небесный...
А мы с тобой
в беседке тесной.
Пусть мокро все,
что я надела...
Летали души,
сердце пело...
а вот перевод моего стихотворения
на украинский
http://www.stihi.ru/2012/01/20/5224
Дощ. Перевод,
Мастер Степанов
Дощ
Був дощ стіною,
і грім небесний ...
А ми з тобою
в альтанці тісній.
Хай мокро все,
що я вдягала ...
Літали душі,
серце співало ...
Свидетельство о публикации №114082200616
милувалися одним місяцем,
здавалася тобі я рідною,
ніжно ти обіймався зі мною...ну, как то вот так...с улыбкой и пробой пера!
Любовь Парижанская 07.10.2014 18:21 Заявить о нарушении