Ты с душою расстанешься скоро, поверь
Поскорей для души открой радости дверь,
Пищу дай ей – искусства изысканных блюд,
Только так её к Богу прикрепишь, поверь!
==
Из сборника "РУССКИЙ РУБАЙАТ"
по мотивам Омара Хайяма в переводе
Г.Плисецкого
Свидетельство о публикации №114082103899
Благодарю!
Питать тело никто не забывает,
а о питании для души мало кто заботится…
С сердечной признательностью за духовность
и просветительскую направленность творчества, Кари
Кари Вестова 21.08.2014 22:45 Заявить о нарушении