941. Вслед за твоей любовью...
вслед за твоей любовью -
боюсь, что стану
беспомощной травинкой
во власти злого ветра...
Свидетельство о публикации №114082103818
В этом стихе я увидела сердечную любовь женщины к мужчине. Искренность и доверие - важные составляющие в таких отношениях. Женщине как чувственной натуре присуща глубокая привязанность к мужчине. Однако порой женщина растворяется в мужчине и перестаёт осознавать себя самостоятельной личностью, становясь беспомощной травинкой или слабой тенью. Мужчина может стать непредсказуемым ветром и начать играть чувствами готовой в нём раствориться женщины. Ведь женщина должна быть тайной, которую мужчине хочется разгадывать, а не вкладывать сохнущий цветок в страницы прочитанной книги как трофейный гербарий. Такой смысл я увидела для себя в этом стихе, поэтому не смогла мимо него пройти.
Неиссякаемого Вам источника вдохновения!
Считаю за честь внести Ваше имя в список избранных авторов.
С уважением,
Галина Аста 07.03.2016 18:31 Заявить о нарушении
По поводу вашего прочтения танка "Вслед за твоей любовью"... Мне симпатична ваша трактовка этих строк, ибо в ней выявлена главная суть, с которой я согласна: "женщина должна быть тайной"... А нюансы, оттенки смысла могут и расходиться, но японские формы хайку и танка как раз и предполагают различные интерпретации, в зависимости от возраста, жизненного опыта и глубины души человека. Читатель - всегда СОавтор. Мне приятно иметь в вашем лице доброго, умного, думающего читателя. К тому же нас объединяет общая любовь к Японии и интерес к её культуре: вы мечтаете стать профессиональным японистом, я же всего лишь дилетант, но бесконечно влюблённый в эту страну. Эту любовь выражаю не только в своих коротких стихах, но ещё руковожу клубом любителей японской культуры "Ветка сакуры" ( в феврале отметили 5-летие клуба). На заседаниях клуба не раз бывали гости из Японии.
С радостью буду видеть вас в гостях на своей страничке.
Пусть все ваши мечты непременно сбудутся!
С теплом души!
Надежда Гикал 09.03.2016 21:56 Заявить о нарушении
Мне не показалось, что Вы - дилетант в части познания культуры Японии. Вы имеете признание и высокие достижения на международном уровне. Пятилетнее руководство клубом любителей Японии в городе - потрясающая инициатива, которая требует определённых знаний, умений и навыков. Вы обладаете организаторским способностями и умеете своей любовью к японской культуре объединять людей. Присутствие на заседаниях клуба "Ветка сакуры" гостей из Японии - один из показателей достигнутого Вами уровня. Я состою в клубе творческих натур на базе ГДК своего города и несколько раз выступала с докладами по японской тематике. Люди проявляют интерес. Почему бы мне со временем, по мере приобретения познаний, не попробовать взять с Вас пример в плане организации группы любителей Японии?
С уважением,
Галина Аста 10.03.2016 18:26 Заявить о нарушении