Анна Каландадзе - Тропками в скалах

В  скалах Судьбы, где овраги,  деревья, ущелья 
Картли*  волшебной….   
Ты,  великан,  словно  Солнце – мощь  восхищенья,
скалы  вселенной….
Нет,  ты сильнее всех  каменных Дэвов печали, 
что  зацепили  вершинами  тучей  вуали!   
О, в этих скалах,…   будем  с тобой  бесконечно скитаться! 


*Картли — одна из основных историко-географических областей Грузии, колыбель её государственности.


Автор  фото: А.Мухранов 2011


Рецензии
კლდიდან კლდეებზე, ხევით ხევებზე
ზღაპრული ქრტლის...
შენც გოლიათი, მზეც გოლიათი,
კლდეც გოლიათი...
არა, შენ უფრო ძლიერი ხარ ამ ქვის დევებზე,
მწვერვალებზე რომ მოიხვიეს ღრუბელთა რიდე!
ო, ამ კლდეებში... უგზო-უკლოდ ვიაროთ კიდევ!

Подстрочный перевод Зазы Самсонидзе:

Из скал на скалы, из ущелий в ущелье
сказочной Картли...
И ты великан, и солнце великан,
И скалы,
Нет, ты сильнее этих каменных великанов,
Которые надели на вершины облачные вуали,
О, по этим скалам... давай бродить бесконечно!

Элла Есырева 3   23.08.2014 11:55     Заявить о нарушении
"И ты великаН". Там отсутствует "н" в конце. Не потому ли у вас "ты" женского рода? :)

Ирина Санадзе   22.08.2014 09:21   Заявить о нарушении
У Зазы "ты" - велика. Картли?... Я в смятении...

Элла Есырева 3   22.08.2014 09:28   Заявить о нарушении
Там везде - великан (голиаф-გოლიათი).

Ирина Санадзе   22.08.2014 11:36   Заявить о нарушении
Тогда перевод грузинско-русского переводчика первого слова "Рок" скала, или скалы,.... размышления и что это за Рок скала?...

Элла Есырева 3   23.08.2014 11:57   Заявить о нарушении