Заменяем наш язык

Иностранными словами
заменяем русский быт.
И доходит до такого,
что душа уже болит.

Хорошо - менять океем,
а пока - уже гудбай.
Не стесняйся, друг хороший,
чаще русский заменяй.

Будет лов теперь любовью,
а хелло - большой привет.
Скажем диннер мы конечно
как собрались на обед.

И поход устроим в шопы -
то есть в бывший магазин.
Слово слышится другое..
но конечно фак бы с ним.

Материться будем тоже
не на нашем языке.
Правда слов намного меньше,
но за то поймут везде.

Всё заменим на английский,
на чужой для нас манер.
Был мужчиной ты обычным,
а теперь однако - сэр!

Хорошо звучит, не спорю
и по ихнему - окей.
Правда хочется, со злости,
букварём сыграть в хоккей.

И набить тому по фэйсу -
кто так классно говорит.
Кляп забить ему поглубже..
пусть подольше помолчит.

Иностранными словами
заменяем что нельзя.
Поступаем верикульно..
ну и фак тогда, друзья.

Дети вырастут на этом
и Европа враз поймёт:
русских не за чем тревожить -
обезьянство их убьёт.

А пока..пиши океи,
говори английский лорд.
Вспомнишь русский слишком поздно..
как чужая жизнь придёт.


Рецензии