Поэзия Тимура Кибирова
Поэзия Тимура Кибирова
«Поэзия! - big fucken deal! (ё/аное дело)(перевод мой.)
парча, протёртая до дыр!
Но только через дыры эти
мы различаем всё на свете,
поскольку мир устроен так:
без фокусов - кромешный мрак!
Гляди, пацан, сквозь эту ветошь,
Сквозь мишуру и ложь,
авось, хоть что-нибудь заметишь,
глядишь, хоть что-нибудь поймёшь.»
Тимур Кибиров (Запоев)
«Я вас любил. Лю...»
...И разуму и вкусу вопреки,
наперекор Умберто Эко снова
я к вам пишу нелепые стихи -
всё про любовь, а о «пи/де ни слова»... (разнос сленга мой)
Тимур Кибиров (Запоев)
(не помню названия)
«Я чучмек, а ты еврей.
Что ж мы плачем над Россию своей. (Эта строка не дословно)
Тимур Кибиров (Запоев)
***
Прочитал и больно стало за Россию:
когда 'чучмек' берётся за перо...
Только сказал, и небо уже не сине,
мгла вокруг, зловеще и темно.
Кто присуждает Пушкинские премии?
за что? Не за Поэзию ль? О' нет:
Только за то, что разделило лицимерие
банкноты на всех тех, кто пел сонет.
Вижу, у многих дыбом волос на макушке
и лишь одно 'поэту' я сказать могу:
Стихи услышал Александ Сергеевич Пушкин
и - пе/ре/ве/рнул/ся он в гробу.
Во мне бурлит кровь русской и еврея:
генов слияние дало плоды.
Я, так же, с Пушкиным, в безмолвии, немею,
когда читаю бредовы 'перлЫ'.
От Поэзии, Литературы
метлой поганой нужно гнать таких писак.
Души элегия прекраснейшей натуры
жила, живёт и вечно быдет жить в стихах.
18 октября 2008 г. (№ 1166)
Свидетельство о публикации №114081401350