Ноябрь перевод Т. Гуд
Но если нет утра, то нет и зари,
Но если нет полдня и сумерек нет –
Тогда неизвестно, когда же рассвет;
Но если нет неба, то нет и земли,
Но если нет ветра, то нет тишины,
Но если дорог нет, то нет и пути,
А, значит, тебе никуда не дойти.
Но если не видно крыши домов,
Но если не видно рекламных щитов,
Но если на улице толпы теней,
Но если своих не узнаешь друзей,
Но если нет птиц и зелени нет...
Ноябрь - раздается тоскливый ответ.
November!
No sun - no moon!
No morn - no noon -
No dawn - no dusk - no proper time of day -
No sky - no earthly view -
No distance looking blue -
No road - no street - no "t'other side the way"
No end to any Row
No indications where the Crescents go -
No top to any steeple
No recognition of familiar people!
No warmth - no cheerfulness, no healthful ease,
No comfortable feel in any member;
No shade, no shine, no butterflies, no bees.
No fruits, no flowers, no leaves, no birds.
November!
Свидетельство о публикации №114080707832
И солнца - нет, и нет - луны!
Нет - утра, нет - и полдня!
Восхода - нет, нет - сумрака, и нет - зари,
Нет - времени для "правильного" дня.
Нет - неба, нет - земного взгляда
На небеса, и голубого цвета - нет.
Дороги - нет, и улиц - нет, и нет - обочин.
И нет - конца любого ряда.
И даже признаков, куда же скрылся месяц - нет.
И шпили - тоже бесконечны, между прочим.
И нет - мне узнаванья у знакомых!
Нет - теплоты, нет - радости, радушия,
И отдыха, комфорта - нет от них,
Нет - тени, нет - и света, и при случае,
Нет - даже бабочек, жуков простых,
Нет - фруктов, и цветов, и листьев, птиц.
Ноябрь!
Людмила 31 08.08.2014 08:36 Заявить о нарушении
Александр Ляхов 08.08.2014 09:09 Заявить о нарушении
Людмила 31 08.08.2014 18:21 Заявить о нарушении