Я с тобой, без тебя с переводом на сербский язык

я с тобой,без тебя
где вода,где земля?
я стою на краю
не в аду,не в раю
то пою,то молчу,
то куда-то лечу.
что могу - не хочу,
что люблю - не найду.
все в тумане брожу,
все чего-то ищу.
где любовь,где мечта?
все пустая вода
ни туда,ни сюда.
где судьба,где беда?
все пустая вода
не уйти,не найти.
это верно мой крест,
мне его и нести.

без тебя я с тобой
и в аду,и в раю,
потому что люблю!

2011 г

http://www.stihi.ru/2017/02/05/6770

Софија Измајлова
С тобом, без тебе

с тобом, без тебе
где је вода, где ли земља?
ни у паклу, ни у рају,
на ивици самој стојим.
за час певам, за час ћутим,
каткад негде и полетим.
то што могу – нећу,
то што волим – немам.
по магли тумарам,
све се нешто надам.
где је љубав, где ли сан?
вода само пуста,
ни туда, ни овуда.
судбина, или несрећа?
пуста вода, само она,
ни поћи, ни остати.
истина моја, крст мој,
морам га носити.

без тебе с тобом сам
и у паклу, и у рају,
волим… ...то је то!

перевод на сербский язык Веселинка Стойкович


Рецензии
http://www.stihi.ru/2017/02/05/6770

Драга Софија,

Музику, какав је овај лирски запис, тешко је поновити! Ипак...

С поштовањем, са захвалношћу,
Веселинка

Веселинка Стойкович   07.02.2017 15:18     Заявить о нарушении
Уважаемая Веселинка!все хорошо,я Вам безмерно благодарна.
Сегодня очень солнечный зимний день!РАДОСТИ Вам и тепла!
с уважением

Софья Измайлова   09.02.2017 12:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.