пианист

.....
я слышала  играла пианино
и струны перебирались
громче тише и снова
музыки ноты отзывались
состояние души другого
в комнату  ту люди собирались
удивление   они  восхищались
а  кто  играет одна  спросит
так чувств  касание рук  уносит
в самое сердце  пронзает
кажиться отвечала другая
в ладоши хлопая
это ученик самого Гайдена 
понятно все без страха откровенна
но вновь воцарилаь  тишина немая
не услышешь некого
ветер за окном рыдая 
играет ля мажор
_____________________________________

4 августа 2014 год  (3.57) (ночь)

.....
Ich habe geh;rt, Klavier zu spielen
Zeichenfolgen und bekam ;ber
leiser und wieder lauter
Musiknoten sprach
Geisteszustand eines anderen
Das Zimmer, das Volk zu gehen
raschend sie bewundert
und wer fragt spielt
So f;hlen Ber;hrung der H;nde nimmt
durchsticht, um die Herz
kazhitsya treffen andere
H;nde klatschen
ist ein Sch;ler des Hyde
alles klar, ohne Angst frank
aber wieder zum Schweigen zu bringen votsarila schweigen
uslyshesh nicht sicher
Wind vor dem Fenster weint
in A-Dur gespielt
_____________________________________

4. August 2014 (3.57) (Nacht)

перевод с немецского-яз


Рецензии