Из м ф Бременские музыканты - Луч солнца золотого

Перевод песни на стихи Ю. Энтина "Луч солнца золотого".

Там, сонце де сідає,
Там, де панує ніч,
Нас знову розділяє
Днів позабутих тінь.

Ніч пройде, настане ранок сонячний.
Знаю, щастя десь на нас жде.
Ніч пройде, погасне небо зоряне,
Сонце зійде, сонце зійде.

Хай пісня не лунає,
Хай не співає птах,
Нам зорі відкривають
Крізь небо довгий шлях.

Ніч пройде, настане ранок сонячний.
Знаю, щастя десь на нас жде.
Ніч пройде, погасне небо зоряне,
Сонце зійде, сонце зійде.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →