Наталья Отко. Memoria sui, memoria Dei
Наталья Отко.
MEMORIA SUI,MEMORIA DEI.
Глеб Ходорковский(перевод).
Memoria sui
memoria Dei.
Ты меня узнаёшь, Садовник?
Да, это я. Я выросла из семени,
которое Ты посеял между двумя
вечно влюблёнными - Эфиром и Землёй.
Я не знала, кем буду -
птицей, котом, винограсдной лозою?
Медленно, очень медленно я росла,
становясь человеком.
Я писала длинные письма Тебе в моём сердце
и посылала их с ветром, как поцелуи,
бумажными корабликами их пускала к тебе обратно
по Тигру, Евфрату в Твой Сад.
Я знала Тебя и тогда, когда была зёрнышком.
Я знаю, что Ты есть.Ничего не помню больше.
Ты, может быть,Алеф и Бет услал в далёкие травы
лугов, и теперь Ты Великий Неграмотей?
А может следишь и за мной, как за цветком,
ниже склоняешь небо, ласкаешь Солнцем,
освежаешь росой, а ответы
рисуешь на крылышках мотыльков?
Свидетельство о публикации №114080107232