Усмехнусь и негромко скажу...
(1951 - 1989)
* * *
Когда, на людях, ты проходишь мимо,
Держу себя в руках, невозмутимо
Отшучиваясь фразой безобидной,
Иль, отстранясь от всех, словно чужак,
Кричу в душе со страстью ненасытной:
"Я ль это? Разве я сумел бы так?"
Когда же, - так поспешно, так нечасто, -
Вдвоём мы, и опять ты вся - моя,
Я ль это снова? Ведь такого счастья,
Такой любви на выдержал бы я!
Осень
Листопадом брожу и натуру
Для картона ищу, для этюда.
Где мазок тот, который де юре
И де факто - осеннее чудо?
Под дождём возвращаюсь я, друже.
Вдруг блеснёт под ногами, в тумане,
Лист кленовый в синеющей луже,
Как Австралия в океане.
* * *
И когда мои грусти-печали
Улетят далеко за межу,
Вспомню я все былые причалы,
Усмехнусь и негромко скажу:
Ты ступай своей тропкой босою,
Не ищи себе поводыря.
Розовеет опять над росою,
Над душой расцветает - заря.
Перевёл с украинского
Сергей Шелковый
Свидетельство о публикации №114080104281
Отличные тексты.
Как с книгой переводов?
С удовольствием бы приобрел.
Учитель Николай 02.08.2014 16:32 Заявить о нарушении
напомните мне, пожалуйста, в мейле свой адрес, и я Вам книгу пришлю,
конечно,
никаких приобетений мы с Вами затевать не будем.
С уважением, С.Ш.
Сергей Шелковый 02.08.2014 18:06 Заявить о нарушении
Сейчас.
165 121, п/о Исполиновка, Вельского района Архангельской области,
Васильеву Н.П.
Учитель Николай 02.08.2014 18:24 Заявить о нарушении