Любовный пыл

Любовный пыл похож на пламя,
И жар его волшебный с нами,
К чему слова, когда есть тело,
Душа о счастья онемела.

Забыв по Байрона, Петрарку,
Мы пьём любовь как будто чарку,
О, боже мой, какое чудо,
В глазах сверкают изумруды.

И вот он… наконец… экстаз,
И бриллиантом стал алмаз!
Напишут многое поэты,
Чтоб получить - и ТО и ЭТО!  :)


Рецензии
Владимир, прекрасно! За исключением одной детали : "В глаза сверкают изумруды" исправьте на "В глазах сверкают изумруды". А в целом - великолепно! Приятно, что вспомнили Байрона, подобно Михаилу Юрьевичу Лермонтову!

Наум Хащеватский   28.07.2014 18:43     Заявить о нарушении
Помимо этой опечатки, есть ещё в двух строчках по пропущенной букве ("от", "про"). И лишняя чёрточка вместо просто пробела: "как будто" пишется раздельно.

Людмила Скабрёзная   28.07.2014 19:30   Заявить о нарушении
спасибо! :)

Нежный Владимир   28.07.2014 20:13   Заявить о нарушении