Сергей Смирновъ - Ты

Ты вошла в мою жизнь словно ветер,
В зной спасавший в пути пилигрима...
Жизни новый глоток подарила,
Я ее доиграю без грима.

Ты взяла мое сердце пустое
И любовью наполнила чистой...
Залечила кровавые раны
Нежным взглядом, улыбкой лучистой.

Ты вошла в мою душу хозяйкой,
Сны и мысли себе подчинила...
Я влюблен, об одном лишь мечтаю,
Чтобы ты меня тоже любила...

Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА

ТИ

В живота ми дойде  ти, като  вятър,
в зной спаси  ме в път  до пилигрим...
Глътка нов живот ми подари ти
и  доиграх  го него аз, без грим.

В празното ми сърце влезе ти
и изпълни го с любов най чиста.
Кървящите ми рани изличи,
с усмивката си нежна и лъчиста.

Дойде ти на душата ми сайбия,
сънят ми, мислите ми подчини.
Влюбен съм, единствено мечтая,
в мен също да си влюбена и ти...


Рецензии