Иван Клюшников Я не люблю тебя Не те обичам

„Я НЕ ЛЮБЛЮ ТЕБЯ...”
Иван Петрович Клюшников (1811-1895 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


НЕ ТЕ ОБИЧАМ

Не те обичам: отредила е съдбата
нелюбил да разлюбвам в мрак.
Не те обичам: тежкоболна е душата
и никого не ще обикна пак.

Не ме проклинай! Аз природата измамих,
и теб, и мен, щом порив ме обзе –
сърцето празно, свободата бедна, с рани
и сълзи хвърлих в твоите нозе.

Не те обичам, но ако се влюбя в друга,
презрял бих своята горчива страст,
като безумен ще ридая, ще тъгувам
в тъмата, че не те обичам аз...


Ударения
НЕ ТЕ ОБИЧАМ

Не те оби́чам: отреди́ла е съдба́та
нелю́бил да разлю́бвам в мра́к.
Не те оби́чам: те́жкобо́лна е душа́та
и ни́кого не ште́ оби́кна па́к.

Не ме прокли́най! А́з приро́дата изма́мих,
и те́б, и ме́н, штом по́рив ме обзе́ –
сърце́то пра́зно, свобода́та бе́дна, с ра́ни
и съ́лзи хвъ́рлих в тво́ите нозе́.

Не те оби́чам, но ако се влю́бя в дру́га,
презря́л бих сво́ята горчи́ва стра́ст,
като́ безу́мен ште рида́я, ште тъгу́вам
в тъма́та, че не те́ оби́чам а́з...

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Иван Клюшников
Я НЕ ЛЮБЛЮ ТЕБЯ...

Я не люблю тебя: мне суждено судьбою,
Не полюбивши, разлюбить.
Я не люблю тебя; больной моей душою
Я никого не буду здесь любить.

О, не кляни меня! Я обманул природу,
Тебя, себя, когда в волшебный миг
Я сердце праздное и бедную свободу
Поверг в слезах у милых ног твоих.

Я не люблю тебя, но, полюбя другую,
Я презирал бы горько сам себя,
И, как безумный, я и плачу и тоскую,
И всё о том, что не люблю тебя!..

               1838 г.




---------------
Руският поет и писател Иван Клюшников (Иван Петрович Клюшников) е роден на 2/14 декември 1811 г. в имението Кринични, Харковска губерния. Завършил е Московския университет (1832 г.), защитава степен кандидат на словесните науки. Води курс по история в Московския дворянски институт (1838-1839 г.). Първото му отпечатано стихотворение е от 1838 г. в сп. „Московский наблюдатель”. Публикува стихове, разкази, повести, епиграми и каламбури в списания и алманаси като „Отечественные записки”, „Литературная газета”, „Телескоп”, „Русский вестник”, „Знакомые”, „Современник” и др. Приживе няма издадена книга. Умира на 16/28 февруари 1895 г. в с. Кринични, Харковска губерния.


Рецензии
Спасибо,Красимир,что переводите русских поэтов!
Я мало знала об Иване Петровиче Клюшникове..
Благодаря вам я расширила свой читательский кругозор.
Не перестаю повторять,что славянские языки близки и понятны...
С уважением к вашему нелегкому труду.Анна.

Анна Вохрамешина   29.07.2014 15:16     Заявить о нарушении
От всего сердца благодарю Вам за теплые слова и дружбу, милая Анна. Не исчезайте!
Искренне всего Вам доброго!
С теплом сердечным,
Красимир

Красимир Георгиев   30.07.2014 15:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.