Перепевы Сары Тисдэйл

There will come soft rains and the smell of the ground,
        And swallows circling with their shimmering sound;
        And frogs in the pool singing at night,
        And wild plum trees in tremulous white;
        Robins will wear their feathery fire,
        Whistling their whims on a low fence-wire;
        And not one will know of the war, not one
        Will care at last when it is done.
        Not one would mind, neither bird nor tree,
        If mankind perished utterly;
        And Spring herself when she woke at dawn
        Would scarcely know that we were gone.

_________________________________________

Будут капли дождя мягко падать на  пыль,
Щебет  птиц, соловьиная  трель  на заре,
И лягушек  восторженных хор у  пруда,
и кипение слив  в позабытом дворе...
И малиновка красный  наденет наряд
Чтобы песню свою поутру начинать.
И никто не оглянется в  грусти назад,
И не вспомнит войну - и зачем  вспоминать?...
Ни цветы, ни деревья, ни птицы  - никто
не заметит, что люди исчезли с Земли...
И весна, прогоняя остатки зимы,
не взгрустнет - что  исчезли все  мы...


Рецензии
Светлая нежность, женская пронзительность, прозрачность формы восхищает, а глубина содержания заставляет задуматься без мыслей и испить у истоков Нашего сознания. Такая и должна быть настоящая Поэзия! Удивительно, что такое великолепие не побудило всех оставить тысячи откликов. Но, как говорится: - каждому своё.
С ув.
А. К.

Александр Сендер   13.12.2014 12:52     Заявить о нарушении